home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Grand Slam 3 / Grand Slam 3.iso / 011 / slip5fix.arj / INSTALL.INI < prev    next >
Text File  |  1995-06-02  |  54KB  |  2,417 lines

  1. ;*****************************************************************************
  2. ;
  3. ;                       Slipstream 5000 Install Script
  4. ;                       Copyright (c) 1995 Gremlin Interactive Ltd.
  5. ;
  6. ;*****************************************************************************
  7.  
  8. Colours=4,4,4
  9.  
  10. Language=English
  11. Language=Francais
  12. Language=Deutsch
  13. DefaultLanguage=English
  14.  
  15. Title=Slipstream 5000
  16.  
  17. OSVersion=5.00
  18.  
  19. CPUType=386
  20.  
  21. BaseMemory=503808
  22.  
  23. ExtendedMemory=3072
  24.  
  25. ExpandedMemory=0
  26.  
  27. ConfigurationFileName=CONFIG.INI
  28.  
  29. ReadMeFileName=READ.ME
  30.  
  31. DefaultPath=\SLIP5000
  32.  
  33. ;CDSpeedTest=DOS4GW.EXE
  34.  
  35. BootDiskConfig
  36. {
  37. FILES=20
  38. BUFFERS=20,0
  39. REM Remember to insert your CD driver and mouse driver if necessary
  40. }
  41.  
  42. BootDiskAutoexec
  43. {
  44. @ECHO OFF
  45. PROMPT $P$G
  46. PATH=C:\DOS
  47. C:
  48. REM Remember to insert your CD driver and mouse driver if necessary
  49. }
  50.  
  51. Installation=Standard
  52. {
  53. @Installing
  54. copy %SourcePath%\install.exe
  55. copy %SourcePath%\instgrav.ini
  56. copy %SourcePath%\install.ini
  57. copy %SourcePath%\unarj.exe
  58. copy %SourcePath%\read.me
  59. copy %SourcePath%\hmi*.drv
  60. copy %SourcePath%\loadpats.exe
  61. copy %SourcePath%\joinres.exe
  62. copy %SourcePath%\slip.arj
  63. unarj e slip.arj
  64. del slip.arj
  65. #slip.a01,Disk2
  66. @MessageARJ
  67. copy %SourcePath%\slip.a01
  68. unarj e slip.a01
  69. del slip.a01
  70. #slip.a02,Disk3
  71. copy %SourcePath%\slip.a02
  72. unarj e slip.a02
  73. del slip.a02
  74. #slip.a03,Disk4
  75. copy %SourcePath%\slip.a03
  76. unarj e slip.a03
  77. del slip.a03
  78. #slip.a04,Disk5
  79. copy %SourcePath%\slip.a04
  80. unarj e slip.a04
  81. del slip.a04
  82. joinres
  83. del unarj.exe
  84. del joinres.exe
  85. }
  86.  
  87.  
  88. Message=MessageARJ
  89. {
  90. English=
  91. "  ARJ and UNARJ are copyright (c) 1990-92 Robert K Jung"
  92. Francais=
  93. "  ARJ and UNARJ are copyright (c) 1990-92 Robert K Jung"
  94. Deutsch=
  95. "  ARJ and UNARJ are copyright (c) 1990-92 Robert K Jung"
  96. }
  97.  
  98.  
  99. Standard=23000000
  100.  
  101. ;Sound Card Detection Info
  102.  
  103. AudioCard=GravisMAX
  104. {
  105. DIGIID=e027
  106. MIDIID=a00a
  107. MIDIMenu=GravisMusicPortMenu
  108. }
  109.  
  110. AudioCard=Gravis
  111. {
  112. DIGIID=e023
  113. MIDIID=a00a
  114. MIDIMenu=GravisMusicPortMenu
  115. }
  116.  
  117. AudioCard=SoundBlaster16
  118. {
  119. DIGIID=e015
  120. MIDIID=a002
  121. MIDIMenu=FMPortMenu
  122. }
  123.  
  124. AudioCard=Microsoft
  125. {
  126. DIGIID=e00b
  127. MIDIID=a009
  128. MIDIMenu=FMPortMenu
  129. }
  130.  
  131. AudioCard=SoundBlasterPro
  132. {
  133. DIGIID=e00f
  134. MIDIID=a009
  135. MIDIMenu=FMPortMenu
  136. }
  137.  
  138. AudioCard=SoundBlaster
  139. {
  140. DIGIID=e000
  141. MIDIID=a002
  142. MIDIMenu=FMPortMenu
  143. }
  144.  
  145. Menu=Language
  146. {
  147. Title=LanguageTitle,%Language
  148. Item=SelectEnglish,EnglishHelp,%English
  149. Item=SelectFrancais,FrancaisHelp,%Francais
  150. Item=SelectDeutsch,DeutschHelp,%Deutsch
  151. Default=SelectEnglish
  152. Pos=-1
  153. }
  154.  
  155. Menu=Installation
  156. {
  157. Title=InstallationTitle
  158. Item=StandardInstallation,StandardInstallationHelp,%Standard
  159. Default=StandardInstallation
  160. Pos=-1
  161. }
  162.  
  163. Menu=MainMenu
  164. {
  165. Title=MainTitle
  166. Item=ReadMe,ReadMeHelp,$ReadMe
  167. Item=SetSoundDevice,SetSoundDeviceHelp,$SetSoundDevice
  168. ;Item=SelectController,SelectControllerHelp,>ControllerMenu
  169. Item=BootDisk,BootDiskHelp,$BootDisk
  170. ;Item=Uninstall,UninstallHelp,$UnInstall
  171. Item=Exit,ExitHelp,$Exit
  172. Default=ReadMe
  173. Pos=-1
  174. }
  175.  
  176. Menu=MusicMenu
  177. {
  178. Title=SelectMusicCard,%MusicCard
  179. Item=GeneralMidi,GeneralMidiMusicHelp,%0xa001,>MidiPortMenu
  180. Item=RolandMT32,RolandMT32Help,%0xa004,>RolandPortMenu
  181. Item=SoundCanvas,SoundCanvasMusicHelp,%0xa001,>RolandPortMenu
  182. Item=Microsoft,MicrosoftMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu
  183. Item=GravisMAX,GravisMAXMusicHelp,%0xa00a,>GravisMusicPortMenu
  184. Item=Gravis,GravisMusicHelp,%0xa00a,>GravisMusicPortMenu
  185. Item=AWE32,AWE32MusicHelp,%0xa008,>AWE32PortMenu
  186. Item=SoundBlaster16,SoundBlaster16MusicHelp,%0xa009,>FMPortMenu
  187. Item=SoundBlasterPro,SoundBlasterProMusicHelp,%0xa009,>FMPortMenu
  188. Item=SoundBlaster,SoundBlasterMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu
  189. Item=Adlib,AdlibMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu
  190. Item=NoAudio,NoMusicHelp,%0x0
  191. Default=NoAudio
  192. Pos=-1
  193. }
  194.  
  195. Menu=SoundMenu
  196. {
  197. Title=SelectSoundCard,%SoundCard
  198. Item=GravisMAX,GravisMAXSoundHelp,%0xe027,>GravisPortMenu
  199. Item=Gravis,GravisSoundHelp,%0xe023,>GravisPortMenu
  200. Item=Microsoft,MicrosoftSoundHelp,%0xe00b,>MicrosoftSoundPortMenu
  201. Item=AWE32,AWE32SoundHelp,%0xe015,>SB16PortMenu
  202. Item=SoundBlaster16,SoundBlaster16SoundHelp,%0xe015,>SB16PortMenu
  203. Item=SoundBlasterPro,SoundBlasterProSoundHelp,%0xe00f,>SBProPortMenu
  204. Item=SoundBlaster,SoundBlasterSoundHelp,%0xe000,>SBPortMenu
  205. Item=NoAudio,NoSoundHelp,%0x0
  206. Default=NoAudio
  207. Pos=-1
  208. }
  209.  
  210. Menu=FMPortMenu
  211. {
  212. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  213. Item=DefaultPort388,Port388Help,%0x388
  214. Default=DefaultPort388
  215. Pos=-1
  216. }
  217.  
  218. Menu=MidiPortMenu
  219. {
  220. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  221. Item=Port220,Port220Help,%0x220
  222. Item=Port230,Port230Help,%0x230
  223. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  224. Item=Port250,Port250Help,%0x250
  225. Item=Port300,Port300Help,%0x300
  226. Item=Port320,Port320Help,%0x320
  227. Item=DefaultPort330,Port330Help,%0x330
  228. Item=Port332,Port332Help,%0x332
  229. Item=Port334,Port334Help,%0x334
  230. Item=Port336,Port336Help,%0x336
  231. Item=Port340,Port340Help,%0x340
  232. Item=Port360,Port360Help,%0x360
  233. Default=DefaultPort330
  234. Pos=-1
  235. }
  236.  
  237. Menu=RolandPortMenu
  238. {
  239. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  240. Item=DefaultPort330,Port330Help,%0x330
  241. Item=Port332,Port332Help,%0x332
  242. Item=Port334,Port334Help,%0x334
  243. Item=Port336,Port336Help,%0x336
  244. Default=DefaultPort330
  245. Pos=-1
  246. }
  247.  
  248. Menu=AWE32PortMenu
  249. {
  250. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  251. Item=DefaultPort220/620,DefaultPort220/620Help,%0x620
  252. Item=Port240/640,Port240/640Help,%0x640
  253. Item=Port260/660,Port260/660Help,%0x660
  254. Item=Port280/680,Port280/680Help,%0x680
  255. Default=DefaultPort220/620
  256. Pos=-1
  257. }
  258.  
  259. Menu=GravisMusicPortMenu
  260. {
  261. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  262. Item=Port210,Port210Help,%0x210
  263. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  264. Item=Port230,Port230Help,%0x230
  265. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  266. Item=Port250,Port250Help,%0x250
  267. Item=Port260,Port260Help,%0x260
  268. Default=DefaultPort220
  269. Pos=-1
  270. }
  271.  
  272. Menu=GravisPortMenu
  273. {
  274. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>GravisIRQMenu
  275. Item=Port210,Port210Help,%0x210
  276. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  277. Item=Port230,Port230Help,%0x230
  278. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  279. Item=Port250,Port250Help,%0x250
  280. Item=Port260,Port260Help,%0x260
  281. Default=DefaultPort220
  282. Pos=-1
  283. }
  284.  
  285. Menu=GravisIRQMenu
  286. {
  287. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>GravisDMAMenu
  288. Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
  289. Item=IRQ3,IRQ3Help,%3
  290. Item=IRQ5,IRQ5Help,%5
  291. Item=IRQ7,IRQ7Help,%7
  292. Item=DefaultIRQ11,IRQ11Help,%11
  293. Item=IRQ12,IRQ12Help,%12
  294. Item=IRQ15,IRQ15Help,%15
  295. Default=DefaultIRQ11
  296. Pos=-1
  297. }
  298.  
  299. Menu=GravisDMAMenu
  300. {
  301. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  302. Item=DefaultDMA1,DMA0Help,%1
  303. Item=DMA3,DMA0Help,%3
  304. Item=DMA5,DMA0Help,%5
  305. Item=DMA6,DMA0Help,%6
  306. Item=DMA7,DMA0Help,%7
  307. Default=DefaultDMA1
  308. Pos=-1
  309. }
  310.  
  311. Menu=MicrosoftSoundPortMenu
  312. {
  313. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>MicrosoftIRQMenu
  314. Item=DefaultPort530,Port530Help,%0x530
  315. Item=Port604,Port604Help,%0x604
  316. Item=PortE80,PortE80Help,%0xE80
  317. Item=PortF40,PortF40Help,%0xF40
  318. Default=DefaultPort530
  319. Pos=-1
  320. }
  321.  
  322. Menu=MicrosoftIRQMenu
  323. {
  324. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>MicrosoftDMAMenu
  325. Item=DefaultIRQ7,IRQ7Help,%7
  326. Item=IRQ9,IRQ9Help,%9
  327. Item=IRQ10,IRQ10Help,%10
  328. Item=IRQ11,IRQ11Help,%11
  329. Default=DefaultIRQ7
  330. Pos=-1
  331. }
  332.  
  333. Menu=MicrosoftDMAMenu
  334. {
  335. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  336. Item=DMA0,DMA0Help,%0
  337. Item=DefaultDMA1,DMA0Help,%1
  338. Item=DMA3,DMA0Help,%3
  339. Default=DefaultDMA1
  340. Pos=-1
  341. }
  342.  
  343. Menu=SB16PortMenu
  344. {
  345. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SB16IRQMenu
  346. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  347. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  348. Item=Port260,Port260Help,%0x260
  349. Item=Port280,Port280Help,%0x280
  350. Default=DefaultPort220
  351. Pos=-1
  352. }
  353.  
  354. Menu=SB16IRQMenu
  355. {
  356. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SB16DMAMenu
  357. Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
  358. Item=DefaultIRQ5,IRQ5Help,%5
  359. Item=IRQ7,IRQ7Help,%7
  360. Item=IRQ10,IRQ10Help,%10
  361. Default=DefaultIRQ5
  362. Pos=-1
  363. }
  364.  
  365. Menu=SB16DMAMenu
  366. {
  367. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  368. Item=DMA0,DMA0Help,%0
  369. Item=DefaultDMA1,DMA1Help,%1
  370. Item=DMA3,DMA3Help,%3
  371. Item=DMA5,DMA5Help,%5
  372. Item=DMA6,DMA6Help,%6
  373. Item=DMA7,DMA7Help,%7
  374. Default=DefaultDMA1
  375. Pos=-1
  376. }
  377.  
  378. Menu=SBProPortMenu
  379. {
  380. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SB16IRQMenu
  381. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  382. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  383. Item=Port260,Port260Help,%0x260
  384. Item=Port280,Port280Help,%0x280
  385. Default=DefaultPort220
  386. Pos=-1
  387. }
  388.  
  389. Menu=SBProIRQMenu
  390. {
  391. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SB16DMAMenu
  392. Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
  393. Item=DefaultIRQ5,IRQ5Help,%5
  394. Item=IRQ7,IRQ7Help,%7
  395. Item=IRQ10,IRQ10Help,%10
  396. Default=DefaultIRQ5
  397. Pos=-1
  398. }
  399.  
  400. Menu=SBProDMAMenu
  401. {
  402. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  403. Item=DMA0,DMA0Help,%0
  404. Item=DefaultDMA1,DMA1Help,%1
  405. Item=DMA3,DMA3Help,%3
  406. Default=DefaultDMA1
  407. Pos=-1
  408. }
  409.  
  410. Menu=SBPortMenu
  411. {
  412. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SBIRQMenu
  413. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  414. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  415. Default=DefaultPort220
  416. Pos=-1
  417. }
  418.  
  419. Menu=SBIRQMenu
  420. {
  421. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SBDMAMenu
  422. Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
  423. Item=IRQ3,IRQ3Help,%3
  424. Item=IRQ5,IRQ5Help,%5
  425. Item=DefaultIRQ7,IRQ7Help,%7
  426. Default=DefaultIRQ7
  427. Pos=-1
  428. }
  429.  
  430. Menu=SBDMAMenu
  431. {
  432. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  433. Item=DMA1,DMA1Help,%1
  434. Default=DMA1
  435. Pos=-1
  436. }
  437.  
  438. Menu=ConfirmExit
  439. {
  440. Title=ConfirmExit
  441. Item=Yes,YesHelp
  442. Item=No,NoHelp
  443. Default=No
  444. Pos=-1
  445. }
  446.  
  447. Menu=SaveChanges
  448. {
  449. Title=SaveChanges
  450. Item=Yes,YesChangesHelp
  451. Item=No,NoHelp
  452. Default=Yes
  453. Pos=-1
  454. }
  455.  
  456. Menu=UnInstall
  457. {
  458. Title=UnInstallStart
  459. Item=Yes,YesUnInstallHelp
  460. Item=No,NoUnInstallHelp
  461. Default=No
  462. Pos=-1
  463. }
  464.  
  465. Menu=Detect
  466. {
  467. Title=DetectConfirm
  468. Item=Yes,AutomaticHelp
  469. Item=No,ManualHelp
  470. Default=No
  471. Pos=-1
  472. }
  473.  
  474. Menu=SameCard
  475. {
  476. Title=UseThisCardMusic
  477. Item=Yes,YesDetectHelp
  478. Item=No,NoDetectHelp
  479. Default=Yes
  480. Pos=-1
  481. }
  482.  
  483. Menu=ConfirmCard
  484. {
  485. Title=UseThisCardSound
  486. Item=Yes,YesCardHelp
  487. Item=No,NoCardHelp
  488. Default=No
  489. Pos=-1
  490. }
  491.  
  492. Menu=SoundTest
  493. {
  494. Title=SoundTest
  495. Item=Yes,DoTestHelp
  496. Item=No,SkipTestHelp
  497. Default=No
  498. Pos=-1
  499. }
  500.  
  501. Menu=BootDisk
  502. {
  503. Title=BootDisk
  504. Item=Yes,BootDiskHelp
  505. Item=No,NoUnInstallHelp
  506. Default=No
  507. Pos=-1
  508. }
  509.  
  510. Menu=AdjustSettings
  511. {
  512. Title=Adjust
  513. Item=Yes,AdjustHelp
  514. Item=No,NoHelp
  515. Default=No
  516. Pos=-1
  517. }
  518.  
  519. ;
  520. ; Title Message
  521. ;
  522.  
  523. Message=Slipstream 5000
  524. {
  525. English="Slipstream 5000 Installation and Setup"
  526. Francais="Slipstream 5000: Installation et configuration"
  527. Deutsch="Installation und Setup von Slipstream 5000"
  528. }
  529.  
  530. Message=InstallIntroduction
  531. {
  532. English=
  533. "Welcome to Install and Setup. This program will install
  534. Slipstream 5000 to your hard drive and setup your music
  535. and sound effects cards."
  536. Francais=
  537. "Bienvenue à Install and Setup, ce programme installera
  538. Slipstream 5000 sur votre disque dur et configurera vos cartes pour 
  539. la musique et les bruitages, et choisira votre méthode de contrôle
  540. préférée."
  541. Deutsch=
  542. "Willkommen bei 'Installation und Setup'. Dieses Programm
  543. installiert Slipstream 5000 auf Ihrer Festplatte und nimmt die
  544. Einstellung für Musik- und Soundkarten sowie für die von Ihnen
  545. gewünschte Steuerung vor."
  546. }
  547.  
  548. Message=SetupIntroduction
  549. {
  550. English=
  551. "Welcome to Install and Setup. This program will setup your music
  552. and sound effects cards for Slipstream 5000 as well as choosing your
  553. preferred control device."
  554. Francais=
  555. "Bienvenue à Install and Setup, ce programme configurera vos cartes
  556. pour la musique et les bruitages de Slipstream 5000, et choisira 
  557. votre méthode de contrôle préférée."
  558. Deutsch=
  559. "Willkommen bei 'Install and Setup'. Dieses Programm nimmt die
  560. Einstellungen für Ihre Musik- und Soundkarten vor und wählt die
  561. von Ihnen bevorzugte Steuerung für Slipstream 5000."
  562. }
  563.  
  564. Message=RunGame
  565. {
  566. English=
  567. "To run Slipstream 5000 now type:
  568.  
  569. SLIP                   [Return]
  570.  
  571. To run Slipstream 5000 at a later date type:
  572.  
  573. CD %s           [Return]
  574. SLIP                   [Return]
  575.  
  576. If you have made a boot disk, leave it in the drive
  577. and reset your machine now. When ready change to the
  578. directory you installed the game and type:
  579.  
  580. SLIP                    [Return]
  581. "
  582. Francais=
  583. "To run Slipstream 5000 now type:
  584.  
  585. SLIP           [Return]
  586.  
  587. To run Slipstream 5000 at a later date type:
  588.  
  589. CD %s           [Return]
  590. SLIP                   [Return]
  591.  
  592. If you have made a boot disk, leave it in the drive
  593. and reset your machine now. When ready change to the
  594. directory you installed the game and type:
  595.  
  596. SLIP                    [Return]
  597. "
  598. Deutsch=
  599. "To run Slipstream 5000 now type:
  600.  
  601. SLIP                   [Return]
  602.  
  603. To run Slipstream 5000 at a later date type:
  604.  
  605. CD %s           [Return]
  606. SLIP                   [Return]
  607.  
  608. If you have made a boot disk, leave it in the drive
  609. and reset your machine now. When ready change to the
  610. directory you installed the game and type:
  611.  
  612. SLIP                    [Return]
  613. "
  614. }
  615.  
  616. ;
  617. ; Messages for Language Menu
  618. ;
  619.  
  620. Message=LanguageTitle
  621. {
  622. English="Select Language"
  623. Francais="Sélectionner langue"
  624. Deutsch="Sprache wählen"
  625. }
  626.  
  627. Message=SelectEnglish
  628. {
  629. English="English"
  630. Francais="English"
  631. Deutsch="English"
  632. }
  633.  
  634. Message=EnglishHelp
  635. {
  636. English="Select English Language"
  637. Francais="Select English Language"
  638. Deutsch="Select English Language"
  639. }
  640.  
  641. Message=SelectFrancais
  642. {
  643. English="Français"
  644. Francais="Français"
  645. Deutsch="Français"
  646. }
  647.  
  648. Message=FrancaisHelp
  649. {
  650. English="Sélectionnez français"
  651. Francais="Sélectionnez français"
  652. Deutsch="Sélectionnez français"
  653. }
  654.  
  655. Message=SelectDeutsch
  656. {
  657. English="Deutsch"
  658. Francais="Deutsch"
  659. Deutsch="Deutsch"
  660. }
  661.  
  662. Message=DeutschHelp
  663. {
  664. English="Deutsche Sprache wählen"
  665. Francais="Deutsche Sprache wählen"
  666. Deutsch="Deutsche Sprache wählen"
  667. }
  668.  
  669. ;
  670. ; Messages for Installation Menu
  671. ;
  672.  
  673. Message=InstallationTitle
  674. {
  675. English="Choose Installation"
  676. Francais="Choisir Installation"
  677. Deutsch="Installation wählen"
  678. }
  679.  
  680. Message=StandardInstallation
  681. {
  682. English="Standard Installation 23000000 bytes"
  683. Francais="Installation standard 23000000 octets"
  684. Deutsch="Standard-Installation mit 23000000 Bytes"
  685. }
  686.  
  687. Message=StandardInstallationHelp
  688. {
  689. English="Install the normal installation of Slipstream 5000"
  690. Francais="Installation normale de Slipstream 5000"
  691. Deutsch="Normal-Installation für Slipstream 5000 durchführen"
  692. }
  693.  
  694. Message=MinimumInstallation
  695. {
  696. English="Minimum Installation 8000000 bytes"
  697. Francais="Installation minimum 8000000 octets"
  698. Deutsch="Minimum-Installation 8000000 bytes"
  699. }
  700.  
  701. Message=MinimumInstallationHelp
  702. {
  703. English="Install the minimum installation of Slipstream 5000"
  704. Francais="Lancez l'installation minimum de Slipstream 5000"
  705. Deutsch="Minimum-Version von Slipstream 5000 installieren"
  706. }
  707.  
  708. Message=MaximumInstallation
  709. {
  710. English="Maximum Installation 68000000 bytes"
  711. Francais="Installation Maximum 68000000 octets"
  712. Deutsch="Maximum-Installation 68000000 bytes"
  713. }
  714.  
  715. Message=MaximumInstallationHelp
  716. {
  717. English="Install the Maximum installation of Slipstream 5000"
  718. Francais="Lancez l'installation Maximum de Slipstream 5000"
  719. Deutsch="Maximum-Version von Slipstream 5000 installieren"
  720. }
  721.  
  722.  
  723. ;
  724. ; Messages for Main Menu
  725. ;
  726.  
  727. Message=MainTitle
  728. {
  729. English="Main Menu"
  730. Francais="Menu principal"
  731. Deutsch="Hauptmenü"
  732. }
  733.  
  734. Message=DetectAudioCard
  735. {
  736. English="Detect Sound Card"
  737. Francais="Voulez-vous détecter la carte sonore?"
  738. Deutsch="Soundkarte bestimmen?"
  739. }
  740.  
  741. Message=SelectSoundCard
  742. {
  743. English="Select Sound Effects Card"
  744. Francais="Choisir carte pour les bruitages"
  745. Deutsch="Soundeffektkarte wählen"
  746. }
  747.  
  748. Message=SelectSoundCardHelp
  749. {
  750. English="Choose and setup sound card that will play sound effects"
  751. Francais="Choisir et configurer carte sonore pour les bruitages"
  752. Deutsch="Soundkarte für Soundeffekte wählen und einstellen"
  753. }
  754.  
  755. Message=SelectMusicCard
  756. {
  757. English="Select Music Card"
  758. Francais="Choisir carte pour la musique"
  759. Deutsch="Musikkarte wählen"
  760. }
  761.  
  762. Message=SelectMusicCardHelp
  763. {
  764. English="Choose and setup sound card that will play music"
  765. Francais="Choisir et configurer carte sonore pour la musique"
  766. Deutsch="Soundkarte für Musik wählen und einstellen"
  767. }
  768.  
  769. Message=SetSoundDevice
  770. {
  771. English="Select Sound Device"
  772. Francais="Voulez-vous sélectionner la carte sonore?"
  773. Deutsch="Art der Soundausgabe wählen?"
  774. }
  775.  
  776. Message=SetSoundDeviceHelp
  777. {
  778. English="Choose and setup your sound card to play sound effects and music"
  779. Francais="Choisir et configurer carte sonore pour les bruitages et la musique"
  780. Deutsch="Ihre Soundkarte für Soundeffekte und Musik wählen und einstellen?"
  781. }
  782.  
  783. Message=SelectController
  784. {
  785. English="Select Controller"
  786. Francais="Sélectionner contrôleur"
  787. Deutsch="Steuergerät wählen"
  788. }
  789.  
  790. Message=SelectControllerHelp
  791. {
  792. English="Choose preferred control method"
  793. Francais="Choisir méthode de contrôle préférée"
  794. Deutsch="Bevorzugte Steuerungsmethode wählen"
  795. }
  796.  
  797. Message=ReadMe
  798. {
  799. English="Read 'READ.ME'"
  800. Francais="Lire 'READ.ME'"
  801. Deutsch="'READ.ME' lesen"
  802. }
  803.  
  804. Message=ReadMeHelp
  805. {
  806. English="Read about any latest changes that may not have made the manual"
  807. Francais="Lire les derniers changements qui n'étaient pas dans le manuel"
  808. Deutsch="Informationen zu Änderungen, die noch nicht im Handbuch stehen"
  809. }
  810.  
  811. Message=BootDisk
  812. {
  813. English="Create Boot Disk"
  814. Francais="Créer disquette de boot"
  815. Deutsch="Bootdiskette erstellen"
  816. }
  817.  
  818. Message=BootDiskHelp
  819. {
  820. English="Create a bootable floppy disk"
  821. Francais="Créer une disquette de boot"
  822. Deutsch="Diskette zum Booten erstellen"
  823. }
  824.  
  825. Message=Uninstall
  826. {
  827. English="Uninstall"
  828. Francais="Désinstaller"
  829. Deutsch="Installation rückgängig machen"
  830. }
  831.  
  832. Message=UninstallHelp
  833. {
  834. English="Delete Slipstream 5000 from your hard disk"
  835. Francais="Effacer Slipstream 5000 de votre disque dur"
  836. Deutsch="Slipstream 5000 von Ihrer Festplatte entfernen"
  837. }
  838.  
  839. Message=Exit
  840. {
  841. English="Exit"
  842. Francais="Quitter"
  843. Deutsch="Verlassen"
  844. }
  845.  
  846. Message=ExitHelp
  847. {
  848. English="Exit Install and Setup and play SLIPSTREAM 5000"
  849. Francais="Quitter Install and Setup"
  850. Deutsch="Installation und Setup verlassen"
  851. }
  852.  
  853. ;
  854. ; Messages for Music playback and Sound Effects Device
  855. ;
  856.  
  857. Message=GeneralMidi
  858. {
  859. English="General Midi"
  860. Francais="General Midi"
  861. Deutsch="General Midi"
  862. }
  863.  
  864. Message=GeneralMidiMusicHelp
  865. {
  866. English="Select General Midi as Music Playback Device"
  867. Francais="Sélectionner General Midi pour la musique"
  868. Deutsch="General Midi zum Abspielen der Musik wählen"
  869. }
  870.  
  871. Message=RolandMT32
  872. {
  873. English="Roland MT32"
  874. Francais="Roland MT32"
  875. Deutsch="Roland MT32"
  876. }
  877.  
  878. Message=RolandMT32Help
  879. {
  880. English="Select Roland MT32 or Roland LAPC-I as Music Playback Device"
  881. Francais="Sélectionner Roland MT32 ou Roland LAPC-I pour la musique"
  882. Deutsch="Roland MT32 oder Roland LAPC-I zum Abspielen der Musik wählen"
  883. }
  884.  
  885. Message=SoundCanvas
  886. {
  887. English="Sound Canvas"
  888. Francais="Sound Canvas"
  889. Deutsch="Sound Canvas"
  890. }
  891.  
  892. Message=SoundCanvasMusicHelp
  893. {
  894. English="Select Roland Sound Canvas or Roland SCC-I as Music Playback Device"
  895. Francais="Sélectionner Roland Sound Canvas ou Roland SCC-I pour la musique"
  896. Deutsch="Roland Sound Canvas oder Roland SCC-I zur Musikwiedergabe wählen"
  897. }
  898.  
  899. Message=Microsoft
  900. {
  901. English="Microsoft Sound System"
  902. Francais="Microsoft Sound System"
  903. Deutsch="Microsoft Sound System"
  904. }
  905.  
  906. Message=MicrosoftMusicHelp
  907. {
  908. English="Select Microsoft Sound System as Music Playback Device"
  909. Francais="Sélectionner Microsoft Sound System pour la musique"
  910. Deutsch="Microsoft Sound System zum Abspielen der Musik wählen"
  911. }
  912.  
  913. Message=MicrosoftSoundHelp
  914. {
  915. English="Select Microsoft Sound System as Sound Effects Device"
  916. Francais="Sélectionner Microsoft Sound System pour les bruitages"
  917. Deutsch="Microsoft Sound System zum Abspielen der Soundeffekte wählen"
  918. }
  919.  
  920. Message=GravisMAX
  921. {
  922. English="Gravis Ultrasound MAX"
  923. Francais="Gravis Ultrasound MAX"
  924. Deutsch="Gravis Ultrasound MAX"
  925. }
  926.  
  927. Message=GravisMAXMusicHelp
  928. {
  929. English="Select Advanced Gravis Ultrasound MAX as Music Playback Device"
  930. Francais="Sélectionner Advanced Gravis Ultrasound MAX pour la musique"
  931. Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound MAX zum Abspielen der Musik wählen"
  932. }
  933.  
  934. Message=GravisMAXSoundHelp
  935. {
  936. English="Select Advanced Gravis Ultrasound MAX as Sound Effects Device"
  937. Francais="Sélectionner Advanced Gravis Ultrasound MAX pour les bruitages"
  938. Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound MAX zum Abspielen der Soundeffekte wählen"
  939. }
  940.  
  941. Message=Gravis
  942. {
  943. English="Gravis Ultrasound"
  944. Francais="Gravis Ultrasound"
  945. Deutsch="Gravis Ultrasound"
  946. }
  947.  
  948. Message=GravisMusicHelp
  949. {
  950. English="Select Advanced Gravis Ultrasound as Music Playback Device"
  951. Francais="Sélectionner Advanced Gravis Ultrasound pour la musique"
  952. Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound zum Abspielen der Musik wählen"
  953. }
  954.  
  955. Message=GravisSoundHelp
  956. {
  957. English="Select Advanced Gravis Ultrasound as Sound Effects Device"
  958. Francais="Sélectionner Advanced Gravis Ultrasound pour les bruitages"
  959. Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound zum Abspielen der Soundeffekte wählen"
  960. }
  961.  
  962. Message=AWE32
  963. {
  964. English="Sound Blaster AWE32"
  965. Francais="Sound Blaster AWE32"
  966. Deutsch="Sound Blaster AWE32"
  967. }
  968.  
  969. Message=AWE32MusicHelp
  970. {
  971. English="Select Sound Blaster AWE32 as Music Playback Device"
  972. Francais="Sélectionner Sound Blaster AWE32 pour la musique"
  973. Deutsch="Sound Blaster AWE32 zum Abspielen der Soundeffekte wählen"
  974. }
  975.  
  976. Message=AWE32SoundHelp
  977. {
  978. English="Select Sound Blaster AWE32 as Sound Effects Device"
  979. Francais="Sélectionner Sound Blaster AWE32 pour les bruitages"
  980. Deutsch="Sound Blaster AWE32 zum Abspielen der Soundeffekte wählen"
  981. }
  982.  
  983. Message=SoundBlaster16
  984. {
  985. English="Sound Blaster 16"
  986. Francais="Sound Blaster 16"
  987. Deutsch="Sound Blaster 16"
  988. }
  989.  
  990. Message=SoundBlaster16MusicHelp
  991. {
  992. English="Select Sound Blaster 16 or 100% Compatible as Music Playback Device"
  993. Francais="Sélectionner Sound Blaster 16 ou 100% Compatible pour la musique"
  994. Deutsch="Sound Blaster 16 oder zu 100% Kompatible für die Musik wählen"
  995. }
  996.  
  997. Message=SoundBlaster16SoundHelp
  998. {
  999. English="Select Sound Blaster 16 or 100% Compatible as Sound Effects Device"
  1000. Francais="Sélectionner Sound Blaster 16 ou 100% Compatible pour les bruitages"
  1001. Deutsch="Sound Blaster 16 oder zu 100% Kompatible für Soundeffekte wählen"
  1002. }
  1003.  
  1004. Message=SoundBlasterPro
  1005. {
  1006. English="Sound Blaster Pro"
  1007. Francais="Sound Blaster Pro"
  1008. Deutsch="Sound Blaster Pro"
  1009. }
  1010.  
  1011. Message=SoundBlasterProMusicHelp
  1012. {
  1013. English="Select Sound Blaster Pro or 100% Compatible as Music Playback Device"
  1014. Francais="Sélectionner Sound Blaster Pro ou 100% Compatible pour la musique"
  1015. Deutsch="Sound Blaster Pro oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe wählen"
  1016. }
  1017.  
  1018. Message=SoundBlasterProSoundHelp
  1019. {
  1020. English="Select Sound Blaster Pro or 100% Compatible as Sound Effects Device"
  1021. Francais="Sélectionner Sound Blaster Pro ou 100% Compatible pour les bruitages"
  1022. Deutsch="Sound Blaster Pro oder zu 100% Kompatible für die Soundeffekte wählen"
  1023. }
  1024.  
  1025. Message=SoundBlaster
  1026. {
  1027. English="Sound Blaster"
  1028. Francais="Sound Blaster"
  1029. Deutsch="Sound Blaster"
  1030. }
  1031.  
  1032. Message=SoundBlasterMusicHelp
  1033. {
  1034. English="Select Sound Blaster or 100% Compatible as Music Playback Device"
  1035. Francais="Sélectionner Sound Blaster ou 100% Compatible pour la musique"
  1036. Deutsch="Sound Blaster oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe wählen"
  1037. }
  1038.  
  1039. Message=SoundBlasterSoundHelp
  1040. {
  1041. English="Select Sound Blaster or 100% Compatible as Sound Effects Device"
  1042. Francais="Sélectionner Sound Blaster ou 100% Compatible pour les bruitages"
  1043. Deutsch="Sound Blaster oder zu 100% Kompatible für die Soundeffekte wählen"
  1044. }
  1045.  
  1046. Message=Adlib
  1047. {
  1048. English="Adlib"
  1049. Francais="Adlib"
  1050. Deutsch="Adlib"
  1051. }
  1052.  
  1053. Message=AdlibMusicHelp
  1054. {
  1055. English="Select Adlib or 100% Compatible as Music Playback Device"
  1056. Francais="Sélectionner Adlib ou 100% Compatible pour la musique"
  1057. Deutsch="Adlib oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe wählen"
  1058. }
  1059.  
  1060. Message=NoAudio
  1061. {
  1062. English="NONE"
  1063. Francais="AUCUNE"
  1064. Deutsch="KEINE"
  1065. }
  1066.  
  1067. Message=NoMusicHelp
  1068. {
  1069. English="Dont play any Music"
  1070. Francais="Pas de musique"
  1071. Deutsch="Keine Musik spielen"
  1072. }
  1073.  
  1074. Message=NoSoundHelp
  1075. {
  1076. English="Dont play any Sound Effects"
  1077. Francais="Pas de bruitages"
  1078. Deutsch="Keine Soundeffekte spielen"
  1079. }
  1080.  
  1081. ;
  1082. ; Messages for Port Address'
  1083. ;
  1084.  
  1085. Message=SelectPortAddress
  1086. {
  1087. English="Select a Port Address"
  1088. Francais="Sélectionner adresse port"
  1089. Deutsch="Port-Adresse wählen"
  1090. }
  1091.  
  1092. Message=Port210
  1093. {
  1094. English="210"
  1095. Francais="210"
  1096. Deutsch="210"
  1097. }
  1098.  
  1099. Message=Port210Help
  1100. {
  1101. English="Set Port Address to 210"
  1102. Francais="Régler adresse port à 210"
  1103. Deutsch="Port-Adresse auf 210 einstellen"
  1104. }
  1105.  
  1106. Message=Port220
  1107. {
  1108. English="220"
  1109. Francais="220"
  1110. Deutsch="220"
  1111. }
  1112.  
  1113. Message=DefaultPort220
  1114. {
  1115. English="220 (Default)"
  1116. Francais="220 (Par défaut?)"
  1117. Deutsch="220 (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1118. }
  1119.  
  1120. Message=Port220Help
  1121. {
  1122. English="Set Port Address to 220"
  1123. Francais="Régler adresse port à 220"
  1124. Deutsch="Port-Adresse auf 220 einstellen"
  1125. }
  1126.  
  1127. Message=Port230
  1128. {
  1129. English="230"
  1130. Francais="230"
  1131. Deutsch="230"
  1132. }
  1133.  
  1134. Message=Port230Help
  1135. {
  1136. English="Set Port Address to 230"
  1137. Francais="Régler adresse port à 230"
  1138. Deutsch="Port-Adresse auf 230 einstellen"
  1139. }
  1140.  
  1141. Message=Port240
  1142. {
  1143. English="240"
  1144. Francais="240"
  1145. Deutsch="240"
  1146. }
  1147.  
  1148. Message=Port240Help
  1149. {
  1150. English="Set Port Address to 240"
  1151. Francais="Régler adresse port à 240"
  1152. Deutsch="Port-Adresse auf 240 einstellen"
  1153. }
  1154.  
  1155. Message=Port250
  1156. {
  1157. English="250"
  1158. Francais="250"
  1159. Deutsch="250"
  1160. }
  1161.  
  1162. Message=Port250Help
  1163. {
  1164. English="Set Port Address to 250"
  1165. Francais="Régler adresse port à 250"
  1166. Deutsch="Port-Adresse auf 250 einstellen"
  1167. }
  1168.  
  1169. Message=Port260
  1170. {
  1171. English="260"
  1172. Francais="260"
  1173. Deutsch="260"
  1174. }
  1175.  
  1176. Message=Port260Help
  1177. {
  1178. English="Set Port Address to 260"
  1179. Francais="Régler adresse port à 260"
  1180. Deutsch="Port-Adresse auf 260 einstellen"
  1181. }
  1182.  
  1183. Message=Port280
  1184. {
  1185. English="280"
  1186. Francais="280"
  1187. Deutsch="280"
  1188. }
  1189.  
  1190. Message=Port280Help
  1191. {
  1192. English="Set Port Address to 280"
  1193. Francais="Régler adresse port à 280"
  1194. Deutsch="Port-Adresse auf 280 einstellen"
  1195. }
  1196.  
  1197. Message=Port300
  1198. {
  1199. English="300"
  1200. Francais="300"
  1201. Deutsch="300"
  1202. }
  1203.  
  1204. Message=Port300Help
  1205. {
  1206. English="Set Port Address to 300"
  1207. Francais="Régler adresse port à 300"
  1208. Deutsch="Port-Adresse auf 300 einstellen"
  1209. }
  1210.  
  1211. Message=Port320
  1212. {
  1213. English="320"
  1214. Francais="320"
  1215. Deutsch="320"
  1216. }
  1217.  
  1218. Message=Port320Help
  1219. {
  1220. English="Set Port Address to 320"
  1221. Francais="Régler adresse port à 320"
  1222. Deutsch="Port-Adresse auf 320 einstellen"
  1223. }
  1224.  
  1225. Message=Port330
  1226. {
  1227. English="330"
  1228. Francais="330"
  1229. Deutsch="330"
  1230. }
  1231.  
  1232. Message=DefaultPort330
  1233. {
  1234. English="330 (Default)"
  1235. Francais="330 (Par défaut?)"
  1236. Deutsch="330 (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1237. }
  1238.  
  1239. Message=Port330Help
  1240. {
  1241. English="Set Port Address to 330"
  1242. Francais="Régler adresse port à 330"
  1243. Deutsch="Port-Adresse auf 330 einstellen"
  1244. }
  1245.  
  1246. Message=Port332
  1247. {
  1248. English="332"
  1249. Francais="332"
  1250. Deutsch="332"
  1251. }
  1252.  
  1253. Message=Port332Help
  1254. {
  1255. English="Set Port Address to 332"
  1256. Francais="Régler adresse port à 332"
  1257. Deutsch="Port-Adresse auf 332 einstellen"
  1258. }
  1259.  
  1260. Message=Port334
  1261. {
  1262. English="334"
  1263. Francais="334"
  1264. Deutsch="334"
  1265. }
  1266.  
  1267. Message=Port334Help
  1268. {
  1269. English="Set Port Address to 334"
  1270. Francais="Régler adresse port à 334"
  1271. Deutsch="Port-Adresse auf 334 einstellen"
  1272. }
  1273.  
  1274. Message=Port336
  1275. {
  1276. English="336"
  1277. Francais="336"
  1278. Deutsch="336"
  1279. }
  1280.  
  1281. Message=Port336Help
  1282. {
  1283. English="Set Port Address to 336"
  1284. Francais="Régler adresse port à 336"
  1285. Deutsch="Port-Adresse auf 336 einstellen"
  1286. }
  1287.  
  1288. Message=Port340
  1289. {
  1290. English="340"
  1291. Francais="340"
  1292. Deutsch="340"
  1293. }
  1294.  
  1295. Message=Port340Help
  1296. {
  1297. English="Set Port Address to 340"
  1298. Francais="Régler adresse port à 340"
  1299. Deutsch="Port-Adresse auf 340 einstellen"
  1300. }
  1301.  
  1302. Message=Port360
  1303. {
  1304. English="360"
  1305. Francais="360"
  1306. Deutsch="360"
  1307. }
  1308.  
  1309. Message=Port360Help
  1310. {
  1311. English="Set Port Address to 360"
  1312. Francais="Régler adresse port à 360"
  1313. Deutsch="Port-Adresse auf 360 einstellen"
  1314. }
  1315.  
  1316. Message=DefaultPort388
  1317. {
  1318. English="388 (Default)"
  1319. Francais="388 (Par défaut?)"
  1320. Deutsch="388 (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1321. }
  1322.  
  1323. Message=Port388Help
  1324. {
  1325. English="Set Port Address to 388"
  1326. Francais="Régler adresse port à 388"
  1327. Deutsch="Port-Adresse auf 388 einstellen"
  1328. }
  1329.  
  1330. Message=DefaultPort530
  1331. {
  1332. English="530 (Default)"
  1333. Francais="530 (Par défaut?)"
  1334. Deutsch="530 (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1335. }
  1336.  
  1337. Message=Port530Help
  1338. {
  1339. English="Set Port Address to 530"
  1340. Francais="Régler adresse port à 530"
  1341. Deutsch="Port-Adresse auf 530 einstellen"
  1342. }
  1343.  
  1344. Message=Port604
  1345. {
  1346. English="604"
  1347. Francais="604"
  1348. Deutsch="604"
  1349. }
  1350.  
  1351. Message=Port604Help
  1352. {
  1353. English="Set Port Address to 604"
  1354. Francais="Régler adresse port à 604"
  1355. Deutsch="Port-Adresse auf 604 einstellen"
  1356. }
  1357.  
  1358. Message=PortE80
  1359. {
  1360. English="E80"
  1361. Francais="E80"
  1362. Deutsch="E80"
  1363. }
  1364.  
  1365. Message=PortE80Help
  1366. {
  1367. English="Set Port Address to E80"
  1368. Francais="Régler adresse port à E80"
  1369. Deutsch="Port-Adresse auf E80 einstellen"
  1370. }
  1371.  
  1372. Message=PortF40
  1373. {
  1374. English="F40"
  1375. Francais="F40"
  1376. Deutsch="F40"
  1377. }
  1378.  
  1379. Message=PortF40Help
  1380. {
  1381. English="Set Port Address to F40"
  1382. Francais="Régler adresse port à F40"
  1383. Deutsch="Port-Adresse auf F40 einstellen"
  1384. }
  1385.  
  1386. Message=DefaultPort220/620
  1387. {
  1388. English="220 (620) (Default)"
  1389. Francais="220 (620) (Par défaut?)"
  1390. Deutsch="220 (620) (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1391. }
  1392.  
  1393. Message=DefaultPort220/620Help
  1394. {
  1395. English="Set Port Address to 220 (620)"
  1396. Francais="Régler adresse port à 220 (620)"
  1397. Deutsch="Port-Adresse auf 220 (620) einstellen"
  1398. }
  1399.  
  1400. Message=Port240/640
  1401. {
  1402. English="240 (640)"
  1403. Francais="240 (640)"
  1404. Deutsch="240 (640)"
  1405. }
  1406.  
  1407. Message=Port240/640Help
  1408. {
  1409. English="Set Port Address to 240 (640)"
  1410. Francais="Régler adresse port à 240 (640)"
  1411. Deutsch="Port-Adresse auf 240 (640) einstellen"
  1412. }
  1413.  
  1414. Message=Port260/660
  1415. {
  1416. English="260 (660)"
  1417. Francais="260 (660)"
  1418. Deutsch="260 (660)"
  1419. }
  1420.  
  1421. Message=Port260/660Help
  1422. {
  1423. English="Set Port Address to 260 (660)"
  1424. Francais="Régler adresse port à 260 (660)"
  1425. Deutsch="Port-Adresse auf 260 (660) einstellen"
  1426. }
  1427.  
  1428. Message=Port280/680
  1429. {
  1430. English="280 (680)"
  1431. Francais="280 (680)"
  1432. Deutsch="280 (680)"
  1433. }
  1434.  
  1435. Message=Port280/680Help
  1436. {
  1437. English="Set Port Address to 280 (680)"
  1438. Francais="Régler adresse port à 280 (680)"
  1439. Deutsch="Port-Adresse auf 280 (680) einstellen"
  1440. }
  1441.  
  1442. ;
  1443. ; Messages for IRQ Values
  1444. ;
  1445.  
  1446. Message=SelectIRQ
  1447. {
  1448. English="Select an IRQ"
  1449. Francais="Sélectionner IRQ"
  1450. Deutsch="IRQ-Nummer festlegen"
  1451. }
  1452.  
  1453. Message=IRQ2
  1454. {
  1455. English="2"
  1456. Francais="2"
  1457. Deutsch="2"
  1458. }
  1459.  
  1460. Message=IRQ2Help
  1461. {
  1462. English="Set Interrupt to 2"
  1463. Francais="Régler IRQ à 2"
  1464. Deutsch="Interrupt auf 2 einstellen"
  1465. }
  1466.  
  1467. Message=IRQ3
  1468. {
  1469. English="3"
  1470. Francais="3"
  1471. Deutsch="3"
  1472. }
  1473.  
  1474. Message=IRQ3Help
  1475. {
  1476. English="Set Interrupt to 3"
  1477. Francais="Régler IRQ à 3"
  1478. Deutsch="Interrupt auf 3 einstellen"
  1479. }
  1480.  
  1481. Message=IRQ5
  1482. {
  1483. English="5"
  1484. Francais="5"
  1485. Deutsch="5"
  1486. }
  1487.  
  1488. Message=DefaultIRQ5
  1489. {
  1490. English="5  (Default)"
  1491. Francais="5  (Par défaut?)"
  1492. Deutsch="5  (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1493. }
  1494.  
  1495. Message=IRQ5Help
  1496. {
  1497. English="Set Interrupt to 5"
  1498. Francais="Régler IRQ à 5"
  1499. Deutsch="Interrupt auf 5 einstellen"
  1500. }
  1501.  
  1502. Message=IRQ7
  1503. {
  1504. English="7"
  1505. Francais="7"
  1506. Deutsch="7"
  1507. }
  1508.  
  1509. Message=DefaultIRQ7
  1510. {
  1511. English="7  (Default)"
  1512. Francais="7  (Par défaut?)"
  1513. Deutsch="7  (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1514. }
  1515.  
  1516. Message=IRQ7Help
  1517. {
  1518. English="Set Interrupt to 7"
  1519. Francais="Régler IRQ à 7"
  1520. Deutsch="Interrupt auf 7 einstellen"
  1521. }
  1522.  
  1523. Message=IRQ9
  1524. {
  1525. English="9"
  1526. Francais="9"
  1527. Deutsch="9"
  1528. }
  1529.  
  1530. Message=IRQ9Help
  1531. {
  1532. English="Set Interrupt to 9"
  1533. Francais="Régler IRQ à 9"
  1534. Deutsch="Interrupt auf 9 einstellen"
  1535. }
  1536.  
  1537. Message=IRQ10
  1538. {
  1539. English="10"
  1540. Francais="10"
  1541. Deutsch="10"
  1542. }
  1543.  
  1544. Message=IRQ10Help
  1545. {
  1546. English="Set Interrupt to 10"
  1547. Francais="Régler IRQ à 10"
  1548. Deutsch="Interrupt auf 10 einstellen"
  1549. }
  1550.  
  1551. Message=IRQ11
  1552. {
  1553. English="11"
  1554. Francais="11"
  1555. Deutsch="11"
  1556. }
  1557.  
  1558. Message=DefaultIRQ11
  1559. {
  1560. English="11 (Default)"
  1561. Francais="11 (Par défaut?)"
  1562. Deutsch="11 (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1563. }
  1564.  
  1565. Message=IRQ11Help
  1566. {
  1567. English="Set Interrupt to 11"
  1568. Francais="Régler IRQ à 11"
  1569. Deutsch="Interrupt auf 11 einstellen"
  1570. }
  1571.  
  1572. Message=IRQ12
  1573. {
  1574. English="12"
  1575. Francais="12"
  1576. Deutsch="12"
  1577. }
  1578.  
  1579. Message=IRQ12Help
  1580. {
  1581. English="Set Interrupt to 12"
  1582. Francais="Régler IRQ à 12"
  1583. Deutsch="Interrupt auf 12 einstellen"
  1584. }
  1585.  
  1586. Message=IRQ15
  1587. {
  1588. English="15"
  1589. Francais="15"
  1590. Deutsch="15"
  1591. }
  1592.  
  1593. Message=IRQ15Help
  1594. {
  1595. English="Set Interrupt to 15"
  1596. Francais="Régler IRQ à 15"
  1597. Deutsch="Interrupt auf 15 einstellen"
  1598. }
  1599.  
  1600. ;
  1601. ; Messages for DMA Channel
  1602. ;
  1603.  
  1604. Message=SelectDMA
  1605. {
  1606. English="Select a DMA Channel"
  1607. Francais="Sélectionnez un canal DMA"
  1608. Deutsch="DMA-Kanal wählen"
  1609. }
  1610.  
  1611. Message=DMA0
  1612. {
  1613. English="0"
  1614. Francais="0"
  1615. Deutsch="0"
  1616. }
  1617.  
  1618. Message=DMA0Help
  1619. {
  1620. English="Set DMA Channel to 0"
  1621. Francais="Régler canal DMA à 0"
  1622. Deutsch="DMA-Kanal auf 0 einstellen"
  1623. }
  1624.  
  1625. Message=DMA1
  1626. {
  1627. English="1"
  1628. Francais="1"
  1629. Deutsch="1"
  1630. }
  1631.  
  1632. Message=DefaultDMA1
  1633. {
  1634. English="1  (Default)"
  1635. Francais="1  (Par défaut?)"
  1636. Deutsch="1  (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1637. }
  1638.  
  1639. Message=DMA1Help
  1640. {
  1641. English="Set DMA Channel to 1"
  1642. Francais="Régler canal DMA à 1"
  1643. Deutsch="DMA-Kanal auf 1 einstellen"
  1644. }
  1645.  
  1646. Message=DMA3
  1647. {
  1648. English="3"
  1649. Francais="3"
  1650. Deutsch="3"
  1651. }
  1652.  
  1653. Message=DMA3Help
  1654. {
  1655. English="Set DMA Channel to 3"
  1656. Francais="Régler canal DMA à 3"
  1657. Deutsch="DMA-Kanal auf 3 einstellen"
  1658. }
  1659.  
  1660. Message=DMA5
  1661. {
  1662. English="5"
  1663. Francais="5"
  1664. Deutsch="5"
  1665. }
  1666.  
  1667. Message=DMA5Help
  1668. {
  1669. English="Set DMA Channel to 5"
  1670. Francais="Régler canal DMA à 5"
  1671. Deutsch="DMA-Kanal auf 5 einstellen"
  1672. }
  1673.  
  1674. Message=DMA6
  1675. {
  1676. English="6"
  1677. Francais="6"
  1678. Deutsch="6"
  1679. }
  1680.  
  1681. Message=DMA6Help
  1682. {
  1683. English="Set DMA Channel to 6"
  1684. Francais="Régler canal DMA à 7"
  1685. Deutsch="DMA-Kanal auf 7 einstellen"
  1686. }
  1687.  
  1688. Message=DMA7
  1689. {
  1690. English="7"
  1691. Francais="7"
  1692. Deutsch="7"
  1693. }
  1694.  
  1695. Message=DMA7Help
  1696. {
  1697. English="Set DMA Channel to 7"
  1698. Francais="Régler canal DMA à 7"
  1699. Deutsch="DMA-Kanal auf 7 einstellen"
  1700. }
  1701.  
  1702. ;
  1703. ; Messages for Controller Type
  1704. ;
  1705.  
  1706. Message=Keyboard
  1707. {
  1708. English="Keyboard only"
  1709. Francais="Clavier uniquement"
  1710. Deutsch="Nur Tastatur"
  1711. }
  1712.  
  1713. Message=KeyboardHelp
  1714. {
  1715. English="Use keyboard for all controls"
  1716. Francais="Utiliser clavier pour tous les contrôles"
  1717. Deutsch="Tastatur für sämtliche Steuerungen"
  1718. }
  1719.  
  1720. Message=Mouse
  1721. {
  1722. English="Keyboard + Mouse"
  1723. Francais="Clavier + Souris"
  1724. Deutsch="Tastatur + Maus"
  1725. }
  1726.  
  1727. Message=MouseHelp
  1728. {
  1729. English="Use mouse for main control, keyboard for rest"
  1730. Francais="Utiliser souris pour contrôle principal, clavier pour le reste"
  1731. Deutsch="Maus zur Hauptsteuerung, Tastatur für alles andere"
  1732. }
  1733.  
  1734. Message=AnalogJoystick
  1735. {
  1736. English="Keyboard + Analog Joystick"
  1737. Francais="Clavier + Joystick analogique"
  1738. Deutsch="Tastatur + Analog-Joystick"
  1739. }
  1740.  
  1741. Message=AnalogJoystickHelp
  1742. {
  1743. English="Use analog joystick for main control, keyboard for rest"
  1744. Francais="Utiliser joystick analogique pour contrôle principal, clavier pour le reste"
  1745. Deutsch="Analog-Joystick zur Hauptsteuerung, Tastatur für alles andere"
  1746. }
  1747.  
  1748. Message=DigitalJoystick
  1749. {
  1750. English="Keyboard + Digital Joystick"
  1751. Francais="Clavier + Joystick digital"
  1752. Deutsch="Tastatur + Digital-Joystick"
  1753. }
  1754.  
  1755. Message=DigitalJoystickHelp
  1756. {
  1757. English="Use digital joystick for main control, keyboard for rest"
  1758. Francais="Utiliser joystick digital pour contrôle principal, clavier pour le reste"
  1759. Deutsch="Digital-Joystick zur Hauptsteuerung, Tastatur für alles andere"
  1760. }
  1761.  
  1762. ;
  1763. ; Error Messages.
  1764. ;
  1765.  
  1766. Message=OSVersion
  1767. {
  1768. English=
  1769. "Slipstream 5000 does not support the DOS version you are currently
  1770. running. You will need to obtain DOS 5.0 or above."
  1771. Francais=
  1772. "Slipstream 5000 ne supporte pas la version du DOS que vous utilisez. 
  1773. Il vous faut DOS 5.0 ou supérieur."
  1774. Deutsch=
  1775. "Slipstream 5000 unterstützt Ihre DOS-Version nicht. Sie benötigen 
  1776. mindestens DOS 5.0."
  1777. }
  1778.  
  1779. Message=CPUType
  1780. {
  1781. English=
  1782. "Slipstream 5000 needs to take use of the 32 Bit capabilities of a 386DX
  1783. or above processor to run. The processor in your PC is only capable
  1784. of 16 Bit operations."
  1785. Francais=
  1786. "Slipstream 5000 a besoin des 32 bits d'un processeur 386DX ou supérieur
  1787. pour fonctionner. Le processeur de votre PC ne peut effectuer que des
  1788. opérations avec 16 bits."
  1789. Deutsch=
  1790. "Slipstream 5000 benötigt die 32-Bit-Verarbeitung eines 386DXer oder 
  1791. schnelleren Prozessors. Der Prozessor Ihres PCs hat nur eine 
  1792. Verarbeitung von 16 Bit."
  1793. }
  1794.  
  1795. ;
  1796. ; Warning messages.
  1797. ;
  1798.  
  1799. Message=BaseMemory
  1800. {
  1801. English=
  1802. "You do not have enough base memory to run Slipstream 5000. Try removing
  1803. any unnecessary device drivers or TSRs from your CONFIG.SYS and
  1804. AUTOEXEC.BAT files. If you have DOS version 6.0 or above then you
  1805. could try running MEMMAKER from the DOS Prompt, alternatively choose
  1806. 'Create Boot Disk' from the main menu."
  1807. Francais=
  1808. "Vous n'avez pas assez de mémoire de base pour lancer Slipstream 5000, 
  1809. essayez d'enlever les drivers ou TSR inutiles de vos fichiers 
  1810. CONFIG.SYS et AUTOEXEC.BAT. Si vous avez DOS 6.0 ou supérieur,
  1811. essayez de lancer MEMMAKER à partir du prompt du DOS; vous pouvez
  1812. aussi choisir 'Créer Disquette de Boot' sur le menu principal."
  1813. Deutsch=
  1814. "Sie haben nicht genügend Grundspeicher, um Slipstream 5000 zu betreiben.
  1815. Entfernen Sie alle unnötigen Treiber oder TSR-Programme aus Ihrer
  1816. CONFIG.SYS- und AUTOEXEC.BAT-Datei. Wenn Sie DOS 6.0 (oder höher)
  1817. haben, können Sie vom DOS-Systemzeichen aus MEMMAKER betreiben, falls
  1818. nicht, wählen Sie im Hauptmenü 'Bootdiskette erstellen'."
  1819. }
  1820.  
  1821. Message=ExpandedMemory
  1822. {
  1823. English=
  1824. "You should never get this message, as Slipstream 5000 does not need any
  1825. EXPANDED memory to run. Contact the GREMLIN INTERACTIVE HELP LINE
  1826. and tell them what has happened. The address and telephone number are
  1827. on the back of the box."
  1828. Francais=
  1829. "Ce message ne devrait pas apparaître, car Slipstream 5000 n'a pas besoin
  1830. de mémoire ÉTENDUE. Contactez le service assistance de GREMLIN et
  1831. dites-leur ce qui s'est passé. L'adresse et le numéro de téléphone se
  1832. trouvent au dos de la boîte."
  1833. Deutsch=
  1834. "Diese Meldung sollte nie auftauchen, da Slipstream 5000 keinen 
  1835. Expansionsspeicher benötigt. Wenden Sie sich bitte an die 
  1836. GREMLIN INTERACTIVE HELP LINE, und beschreiben Sie Ihr 
  1837. Problem. Die Adresse und Telefonnummer finden Sie auf der 
  1838. Packungsrückseite."
  1839. }
  1840.  
  1841. Message=ExtendedMemory
  1842. {
  1843. English=
  1844. "Slipstream 5000 needs at least 3072K of EXTENDED memory to run, at
  1845. present your system does not have enough free. The easiest solution
  1846. to this problem is to choose 'Create Boot Disk' from the main menu."
  1847. Francais=
  1848. "Slipstream 5000 nécessite au moins 3072 Ko de mémoire ETENDUE pour
  1849. fonctionner; votre système n'a pas assez de mémoire libre. Pour
  1850. résoudre ce problème, choisissez `Créer disquette de boot' sur le
  1851. menu principal."
  1852. Deutsch=
  1853. "Zum Betreiben von Slipstream 5000 benötigen Sie mindestens 3072 KB 
  1854. Erweiterungsspeicher. Im Moment steht Ihnen nicht genügend
  1855. freier Speicherplatz zur Verfügung. Sie können dieses Problem
  1856. auf einfache Weise lösen, indem Sie 'Bootdiskette erstellen'
  1857. vom Hauptmenü wählen."
  1858. }
  1859.  
  1860. Message=InvalidPath
  1861. {
  1862. English=
  1863. "The path you have specified is either invalid or already exists,
  1864. please choose another. If the directory you have chosen is a previous
  1865. installation of Slipstream 5000 , run Install and Setup from that
  1866. directory to change the configuration."
  1867. Francais=
  1868. "Le chemin que vous avez spécifié n'est pas valide ou existe déjà , 
  1869. choisissez-en un autre. Si le répertoire choisi est une installation 
  1870. antérieure de Slipstream 5000 , lancez Install and Setup à partir de ce 
  1871. répertoire pour changer la configuration."
  1872. Deutsch=
  1873. "Der angegebene Pfad ist ungültig oder existiert bereits. Wählen Sie 
  1874. bitte einen anderen. Enthält das von Ihnen gewählte Verzeichnis 
  1875. Slipstream 5000 bereits, ändern Sie die Konfiguration, indem Sie 
  1876. Installation und Setup aus diesem Verzeichnis betreiben."
  1877. }
  1878.  
  1879. Message=DiskSpace
  1880. {
  1881. English=
  1882. "The drive you have selected does not have enough disk space
  1883. to install Slipstream 5000, select another or exit to DOS and free
  1884. some space."
  1885. Francais=
  1886. "Le lecteur sélectionné n'a pas assez d'espace pour installer 
  1887. Slipstream 5000, sélectionnez-en un autre ou retournez au DOS et 
  1888. libérez de l'espace."
  1889. Deutsch=
  1890. "Auf der von Ihnen gewählten Festplatte ist nicht genügend
  1891. Speicherplatz zur Installation von Slipstream 5000. Wählen Sie
  1892. bitte eine andere, oder gehen Sie zu DOS, um mehr Speicher
  1893. bereitzustellen."
  1894. }
  1895.  
  1896. ;
  1897. ; Flow control messages
  1898. ;
  1899.  
  1900. Message=PressAKey
  1901. {
  1902. English="Press a key or click mouse to continue"
  1903. Francais="Appuyez sur une touche ou cliquez avec la souris pour continuer"
  1904. Deutsch="Zum Fortfahren eine Taste oder einen Mausknopf drücken"
  1905. }
  1906.  
  1907. Message=ConfirmExit
  1908. {
  1909. English="Exit Install and Setup"
  1910. Francais="Quitter Install and Setup"
  1911. Deutsch="Installation und Setup verlassen"
  1912. }
  1913.  
  1914. Message=SaveChanges
  1915. {
  1916. English="Save configuration"
  1917. Francais="Sauvegarder configuration"
  1918. Deutsch="Konfiguration sichern"
  1919. }
  1920.  
  1921. Message=UnInstallStart
  1922. {
  1923. English="Delete Slipstream 5000"
  1924. Francais="Effacer Slipstream 5000"
  1925. Deutsch="Slipstream 5000 löschen"
  1926. }
  1927.  
  1928. Message=Yes
  1929. {
  1930. English="Yes"
  1931. Francais="Oui"
  1932. Deutsch="Ja"
  1933. }
  1934.  
  1935. Message=YesChangesHelp
  1936. {
  1937. English="Save any changes to configuration and Exit to DOS"
  1938. Francais="Sauvegarder nouvelle configuration et retourner au DOS"
  1939. Deutsch="Alle Änderungen in der Konfiguration sichern und zu DOS abbrechen"
  1940. }
  1941.  
  1942. Message=YesHelp
  1943. {
  1944. English="Exit to DOS"
  1945. Francais="Retourner au DOS"
  1946. Deutsch="Zu DOS abbrechen"
  1947. }
  1948.  
  1949. Message=No
  1950. {
  1951. English="No"
  1952. Francais="Non"
  1953. Deutsch="Nein"
  1954. }
  1955.  
  1956. Message=NoHelp
  1957. {
  1958. English="Continue Install and Setup"
  1959. Francais="Continuer Install and Setup"
  1960. Deutsch="Installation und Setup fortsetzen"
  1961. }
  1962.  
  1963. Message=NoUnInstallHelp
  1964. {
  1965. English="Return to Main Menu"
  1966. Francais="Retourner au menu principal"
  1967. Deutsch="Zurück zum Hauptmenü"
  1968. }
  1969.  
  1970. Message=YesUnInstallHelp
  1971. {
  1972. English="Delete Slipstream 5000 from hard disk"
  1973. Francais="Effacer Slipstream 5000 du disque dur"
  1974. Deutsch="Slipstream 5000 von der Festplatte löschen"
  1975. }
  1976.  
  1977. Message=DetectConfirm
  1978. {
  1979. English="Autodetect card?"
  1980. Francais="Autodétection de la carte?"
  1981. Deutsch="Karte automatisch bestimmen?"
  1982. }
  1983.  
  1984. Message=ManualHelp
  1985. {
  1986. English="Set up the card manually, using the menus"
  1987. Francais=
  1988. "Voulez-vous configurer la carte manuellement, à l'aide des 
  1989. menus?"
  1990. Deutsch=
  1991. "Einstellungen für die Karte manuell über die Menüs 
  1992. vornehmen?"
  1993. }
  1994.  
  1995. Message=AutomaticHelp
  1996. {
  1997. English="Try to detect your sound card"
  1998. Francais=
  1999. "Voulez-vous essayer la détection de votre carte sonore?"
  2000. Deutsch=
  2001. "Soll Ihre Soundkarte automatisch bestimmt werden?"
  2002. }
  2003.  
  2004. Message=UseThisCardSound
  2005. {
  2006. English="Use this card for sound?"
  2007. Francais="Voulez-vous utiliser cette carte pour le son?"
  2008. Deutsch="Diese Karte für den Sound verwenden?"
  2009. }
  2010.  
  2011. Message=UseThisCardMusic
  2012. {
  2013. English="Use this card for music?"
  2014. Francais="Voulez-vous utiliser cette carte pour la musique?"
  2015. Deutsch="Diese Karte für die Musik verwenden?"
  2016. }
  2017.  
  2018. Message=YesDetectHelp
  2019. {
  2020. English="Use the same sound card to play music as well as sound effects"
  2021. Francais=
  2022. "Voulez-vous utiliser la même carte sonore pour la musique?"
  2023. Deutsch=
  2024. "Dieselbe Soundkarte für Musik und Soundeffekte verwenden?"
  2025. }
  2026.  
  2027. Message=NoDetectHelp
  2028. {
  2029. English="Choose a different sound card to play music"
  2030. Francais=
  2031. "Voulez-vous choisir une autre carte pour la musique?"
  2032. Deutsch=
  2033. "Eine andere Soundkarte für die Musik wählen?"
  2034. }
  2035.  
  2036. Message=YesCardHelp
  2037. {
  2038. English="Use this card for sound"
  2039. Francais="Voulez-vous utiliser cette carte pour le son?"
  2040. Deutsch="Diese Karte für den Sound verwenden?"
  2041. }
  2042.  
  2043. Message=NoCardHelp
  2044. {
  2045. English="Keep trying to find card"
  2046. Francais="Voulez-vous continuer à rechercher une carte?"
  2047. Deutsch="Weiter versuchen, die Karte zu finden?"
  2048. }
  2049.  
  2050. Message=SoundTest
  2051. {
  2052. English="Do sound test?"
  2053. Francais="Voulez-vous tester le son?"
  2054. Deutsch="Soundtest durchführen?"
  2055. }
  2056.  
  2057. Message=Adjust
  2058. {
  2059. English="Adjust Settings?"
  2060. Francais="Voulez-vous régler la configuration?"
  2061. Deutsch="Einstellungen ändern?"
  2062. }
  2063.  
  2064. Message=DoTestHelp
  2065. {
  2066. English="Do the test with the current settings"
  2067. Francais="Voulez-vous tester la configuration actuelle?"
  2068. Deutsch="Test mit den momentanen Einstellungen durchführen?"
  2069. }
  2070.  
  2071. Message=SkipTestHelp
  2072. {
  2073. English="Skip the test"
  2074. Francais="Voulez-vous ignorez le test?"
  2075. Deutsch="Test überspringen?"
  2076. }
  2077.  
  2078. Message=AdjustHelp
  2079. {
  2080. English="Change the settings of the card"
  2081. Francais="Voulez-vous changez la configuration de la carte?"
  2082. Deutsch="Einstellungen für die Karte ändern?"
  2083. }
  2084.  
  2085. ;
  2086. ; Installation Messages
  2087. ;
  2088.  
  2089. Message=EnterDrive
  2090. {
  2091. English="Select Drive"
  2092. Francais="Sélectionner lecteur"
  2093. Deutsch="Festplatte wählen"
  2094. }
  2095.  
  2096. Message=EnterDriveHelp
  2097. {
  2098. English="Choose the drive you wish to install Slipstream 5000 to"
  2099. Francais="Choisissez le lecteur dans lequel vous voulez installer Slipstream 5000"
  2100. Deutsch="Festplatte für die Installation von Slipstream 5000 wählen"
  2101. }
  2102.  
  2103. Message=EnterPath
  2104. {
  2105. English="Enter Installation path"
  2106. Francais="Entrer chemin d'installation"
  2107. Deutsch="Installationspfad eingeben"
  2108. }
  2109.  
  2110. Message=EnterPathHelp
  2111. {
  2112. English=
  2113. "Type in the name of the directory you wish to install Slipstream 5000 to"
  2114. Francais="Tapez le nom du répertoire sur lequel vous voulez installer Slipstream 5000"
  2115. Deutsch="Namen des Verzeichnisses zur Installation von Slipstream 5000 eingeben"
  2116. }
  2117.  
  2118. Message=InstallationStart
  2119. {
  2120. English=
  2121. "Install and Setup will now copy the necessary files to the drive
  2122. and path that you have selected."
  2123. Francais=
  2124. "Install and Setup va copier les fichiers nécessaires sur le
  2125. lecteur et le chemin sélectionnés."
  2126. Deutsch=
  2127. "'Installation und Setup' kopiert nun die nötigen Dateien in das 
  2128. gewählte Verzeichnis auf der Festplatte Ihrer Wahl."
  2129. }
  2130.  
  2131. Message=InstallationOver
  2132. {
  2133. English="Slipstream 5000 has successfully installed on to your hard disk."
  2134. Francais="Slipstream 5000 est installé sur votre disque dur."
  2135. Deutsch="Slipstream 5000 wurde erfolgreich auf Ihrer Festplatte installiert."
  2136. }
  2137.  
  2138. Message=Installing
  2139. {
  2140. English=
  2141. "Slipstream 5000 is now being installed to your hard disk."
  2142. Francais="Slipstream 5000 est en train d'être installé sur votre disque dur."
  2143. Deutsch="Slipstream 5000 wird nun auf Ihrer Festplatte installiert."
  2144. }
  2145.  
  2146. Message=InstallationFail
  2147. {
  2148. English=
  2149. "Slipstream 5000 has failed to install on to your hard disk. Consult your
  2150. manual for assistance."
  2151. Francais=
  2152. "Échec d'installation de Slipstream 5000 sur votre disque
  2153. dur. Consultez votre manuel pour plus de détails."
  2154. Deutsch=
  2155. "Slipstream 5000 konnte auf Ihrer Festplatte nicht 
  2156. installiert werden. Schlagen Sie bitte in Ihrem
  2157. Handbuch nach."
  2158. }
  2159.  
  2160. Message=Disk2
  2161. {
  2162. English=
  2163. "Please insert the disk marked Slipstream 5000 DISK TWO."
  2164. Francais="Veuillez insérer la disquette intitulée Slipstream 5000 DISK TWO."
  2165. Deutsch="Bitte legen Sie die Diskette Slipstream 5000 DISK TWO ein."
  2166. }
  2167.  
  2168. Message=Disk3
  2169. {
  2170. English=
  2171. "Please insert the disk marked Slipstream 5000 DISK THREE."
  2172. Francais="Veuillez insérer la disquette intitulée Slipstream 5000 DISK THREE."
  2173. Deutsch="Bitte legen Sie die Diskette Slipstream 5000 DISK THREE ein."
  2174. }
  2175.  
  2176. Message=Disk4
  2177. {
  2178. English=
  2179. "Please insert the disk marked Slipstream 5000 DISK FOUR."
  2180. Francais="Veuillez insérer la disquette intitulée Slipstream 5000 DISK FOUR."
  2181. Deutsch="Bitte legen Sie die Diskette Slipstream 5000 DISK FOUR ein."
  2182. }
  2183.  
  2184. Message=Disk5
  2185. {
  2186. English=
  2187. "Please insert the disk marked Slipstream 5000 DISK FIVE."
  2188. Francais="Veuillez insérer la disquette intitulée Slipstream 5000 DISK FIVE."
  2189. Deutsch="Bitte legen Sie die Diskette Slipstream 5000 DISK FIVE ein."
  2190. }
  2191.  
  2192.  
  2193. ;
  2194. ; UnInstallation Messages
  2195. ;
  2196.  
  2197. Message=UnInstallFinished
  2198. {
  2199. English=
  2200. "Slipstream 5000 has been deleted and Install and Setup will now
  2201. exit to DOS."
  2202. Francais=
  2203. "Slipstream 5000 a été effacé et Install and Setup va maintenant
  2204. retourner au DOS."
  2205. Deutsch=
  2206. "Slipstream 5000 wurde gelöscht, und 'Installation und Setup' bricht
  2207. nun zu DOS ab."
  2208. }
  2209.  
  2210. Message=UnInstalling
  2211. {
  2212. English="Deleting Slipstream 5000..."
  2213. Francais="En train d'effacer Slipstream 5000..."
  2214. Deutsch="Slipstream 5000 wird gelöscht..."
  2215. }
  2216.  
  2217. ;
  2218. ; Create boot disk messages
  2219. ;
  2220.  
  2221. Message=BootDiskStart
  2222. {
  2223. English=
  2224. "Install and Setup will now create a boot disk for Slipstream 5000.
  2225. Insert a blank floppy disk in your boot drive."
  2226. Francais=
  2227. "Install and Setup va créer une disquette de boot pour Slipstream 5000. 
  2228. Insérez une disquette vierge dans votre lecteur de boot."
  2229. Deutsch=
  2230. "'Installation und Setup' erstellt eine Bootdiskette für Slipstream 5000. 
  2231. Legen Sie dazu eine leere Diskette in Ihr Boot-Laufwerk."
  2232. }
  2233.  
  2234. Message=CreatingBootDisk
  2235. {
  2236. English="Creating Slipstream 5000 boot disk, please wait..."
  2237. Francais="En train de créer disquette de boot pour Slipstream 5000, attendez..."
  2238. Deutsch="Slipstream 5000-Bootdiskette wird erstellt. Bitte warten..."
  2239. }
  2240.  
  2241. Message=BootDiskSuccess
  2242. {
  2243. English=
  2244. "Your Slipstream 5000 boot disk is now ready to use. If necessary add
  2245. your mouse and CD Drivers to the AUTOEXEC.BAT and CONFIG.SYS
  2246. on the disk."
  2247.  
  2248. Francais=
  2249. "Votre disquette système Slipstream 5000 est maintenant prête pour
  2250. l'utilisation. Si nécessaire, ajoutez les drivers de votre
  2251. souris et de votre CD dans les fichiers AUTOEXEC.BAT
  2252. et CONFIG.SYS."
  2253.  
  2254. Deutsch=
  2255. "Ihre Slipstream 5000-Bootdiskette ist nun einsatzbereit.
  2256. Falls erforderlich, müssen Sie Ihrer AUTOEXEC.BAT- und 
  2257. CONFIG.SYS-Datei die Zeilen für Ihren Maus- und CD-
  2258. ROM-Treiber hinzufügen."
  2259. }
  2260.  
  2261. Message=BootDiskFailure
  2262. {
  2263. English=
  2264. "There was an error whilst creating the boot disk. Check that the
  2265. disk is not write protected or try another disk."
  2266. Francais=
  2267. "Il y a eu une erreur pendant la création de la disquette de boot. 
  2268. Vérifiez que la disquette n'est pas protégée contre l'écriture ou
  2269. essayez-en une autre."
  2270. Deutsch=
  2271. "Beim Erstellen der Bootdiskette ist ein Fehler aufgetreten. Entfernen 
  2272. Sie den Schreibschutz der Diskette, oder benutzen Sie eine andere."
  2273. }
  2274.  
  2275. Message=CardFailed
  2276. {
  2277. English=
  2278. "Failed to initialise card, please try some different settings."
  2279. Francais=
  2280. "Échec d'initialisation de carte. Essayez une autre configuration."
  2281. Deutsch=
  2282. "Karte konnte nicht initialisiert werden, bitte andere 
  2283. Einstellungen wählen."
  2284. }
  2285.  
  2286. Message=InvalidPort
  2287. {
  2288. English=
  2289. "The Port Address is incorrect, please try another setting"
  2290. Francais=
  2291. "Port d'adresse incorrect. Essayez une autre configuration."
  2292. Deutsch=
  2293. "Die Port-Adresse ist falsch, bitte eine andere Einstellung 
  2294. wählen."
  2295. }
  2296.  
  2297. Message=InvalidIRQ
  2298. {
  2299. English=
  2300. "The IRQ is incorrect, please try another setting"
  2301. Francais=
  2302. "Valeur IRQ incorrecte. Essayez une autre configuration."
  2303. Deutsch=
  2304. "Die IRQ-Nummer ist falsch, bitte eine andere Einstellung 
  2305. wählen."
  2306. }
  2307.  
  2308. Message=InvalidDMA
  2309. {
  2310. English=
  2311. "The DMA channel is invalid, please try another setting"
  2312. Francais=
  2313. "Canal DMA invalide. Essayez une autre configuration."
  2314. Deutsch=
  2315. "Der DMA-Kanal ist ungültig, bitte eine andere Einstellung
  2316. wählen."
  2317. }
  2318.  
  2319. Message=MusicOnSoundCard
  2320. {
  2321. English=
  2322. "This card you have selected for sound effects can also be used
  2323. to play music."
  2324. Francais=
  2325. "La carte sélectionnée pour les effets sonores permet 
  2326. également d'entendre la musique."
  2327. Deutsch=
  2328. "Die von Ihnen für die Soundeffekte vorgesehene Karte kann
  2329. auch zum Abspielen der Musik verwendet werden."
  2330. }
  2331.  
  2332. Message=DetectWarning
  2333. {
  2334. English=
  2335. "Install and Setup can automatically determine which sound card you
  2336. have attatched to your system, sometimes this can cause a system to
  2337. hang, so the sound card can also be setup manually. If your system
  2338. does hang during detection, reset your machine and try again, any
  2339. cards that did cause a hang will be ignored the next time."
  2340.  
  2341. Francais=
  2342. "Les programmes Install et Setup peuvent automatiquement 
  2343. détecter la carte sonore reliée à votre système. Parfois, votre 
  2344. système d'exploitation se bloque, c'est pourquoi la carte 
  2345. sonore peut également être configurée manuellement. Si cela 
  2346. se produit pendant la détection, réinitialisez votre machine et 
  2347. essayez à nouveau. Ainsi, les cartes à l'origine du blocage 
  2348. seront ignorées la prochaine fois."
  2349.  
  2350. Deutsch=
  2351. "Das Installations- und Setup-Programm kann automatisch 
  2352. bestimmen, welche Soundkarte Sie installiert haben. Da das 
  2353. System dabei manchmal blockiert, kann die Soundkarten-
  2354. Einstellung auch manuell vorgenommen werden. Falls Ihr 
  2355. System beim Bestimmen der Soundkarte blockiert, starten 
  2356. Sie Ihr Gerät neu. Beim nächsten Versuch werden alle 
  2357. Karten, die eine Blockierung verursacht haben, ignoriert."
  2358. }
  2359.  
  2360. Message=SampleWarning
  2361. {
  2362. English=
  2363. "Install and Setup will now play a short sample to test the sound card
  2364. It is possible that if your sound card is incorrectly configured your
  2365. system may hang."
  2366. Francais=
  2367. "Les programmes Install et Setup vont vous passer un court 
  2368. extrait sonore afin de tester la carte sonore. 
  2369. Si votre carte sonore n'est pas correctement configurée, il est 
  2370. possible que votre système d'exploitation se bloque."
  2371. Deutsch=
  2372. "Das Installations- und Setup-Programm spielt jetzt eine kurze 
  2373. Tonfolge, um die Soundkarte zu testen. 
  2374. Falls Ihre Soundkarte falsch konfiguriert ist, kann Ihr System 
  2375. dabei blockieren."
  2376. }
  2377.  
  2378. Message=TuneWarning
  2379. {
  2380. English=
  2381. "Install and Setup will now play a piano scales to test the music card
  2382. It is possible that if your sound card is incorrectly configured your
  2383. system may hang."
  2384. Francais=
  2385. "Les programmes Install et Setup vont maintenant vous faire 
  2386. écouter du piano pour tester la carte musicale. 
  2387. Si votre carte sonore n'est pas correctement configurée, il est 
  2388. possible que votre système d'exploitation se bloque."
  2389. Deutsch=
  2390. "Das Installations- und Setup-Programm spielt nun eine 
  2391. Tonleiter, um die Musikkarte zu testen. 
  2392. Falls Ihre Soundkarte für die Musik falsch konfiguriert ist, 
  2393. kann Ihr System dabei blockieren."
  2394. }
  2395.  
  2396. Message=SoundHeard
  2397. {
  2398. English=
  2399. "If you did not hear anything you may wish to change the settings"
  2400. Francais=
  2401. "Si vous n'avez rien entendu, vous pouvez changer la configuration."
  2402. Deutsch=
  2403. "Falls Sie nichts hören konnten, müssen Sie eventuell das 
  2404. Setup verändern."
  2405. }
  2406.  
  2407. Message=SoundComplete
  2408. {
  2409. English=
  2410. "Sound and Music Device Setup is now complete"
  2411. Francais=
  2412. "L'installation de la musique et du son est terminée."
  2413. Deutsch=
  2414. "Das Setup für die Sound- und Musikausgabe ist damit 
  2415. abgeschlossen."
  2416. }
  2417.